Полет

Полет

Translate

събота, 14 януари 2012 г.

Загадката

The Mystery


 Аз съм четящ човек и харесвам хубавите книги. Увличат ме особено онези, в които има загадка. Тя, загадката, за мен винаги е означавала предизвикателство, едно трескаво търсене на истината. Когато в ръцете си държа такава книга, сърцето ми започва радостно да пърха като крила на пеперуда, а умът ми се впуска в галоп, подобно на превъзбуден ездач, устремил се напред и едва задържащ се на коня, забравил за всичко друго освен за едно - целта.

                                                                    Опит за ЗАГАДКА

                                                     Той имаше мощен и строен силует,
                                                     с походка гъвкава, издаваща атлет.
                                                     Косата тъмна, безупречно сресана,
                                                     лице приятно с брада поддържана.

                                                     Тя стъпваше с походка благородна,
                                                      руса французойка с талия грациозна.
                                                      Лицето й красиво беше озарено
                                                      от очи великолепни с цвят зелено.

                                                      От начина по който мъжът вървеше,
                                                      предположих, че тайно я той следеше.
                                                      На авеню Манон пред масите се спря,
                                                      на смуглото лице усмивка заигра.

                                                      Млада и красива дама до вратата,
                                                      раздаваше дребни сладки на децата,
                                                      а очите й - два сапфира сияещи,
                                                      сред букли от черни коси, играещи.

                                                      Господинът беше изискан джентълмен,
                                                      стоеше развълнуван и доста смутен,
                                                       на русата дама се възхищаваше,
                                                       но да прозре другата се надяваше.


"The Chess Game" (c. 1880) by Francesco Beda
Н.Н.Пушкина.Акварел А. Брюлов и "Портрет на балерина" - Пелед, Виктор
  Реноар-Автопортрет,1876 г

Няма коментари:

Публикуване на коментар